• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: interview (список заголовков)
23:37 

Misha Collins at Asylum 7

Dayenu!


Миша рассказывает про Веста и про кровать, которую он сделал для Вики :)

@темы: Interview, I love Misha Collins

23:27 

Бедный Миша

Dayenu!


My very first Halloween costume that I can remember, my mother was very excited because I was getting my first costume and she liked to hand-make things. I wanted to be a turtle. The costume was a cardboard box configured in such a way that I had to crawl on all fours. I guess bipedal turtles don’t exist. I was fucking miserable, and we didn’t even make it to the first house to go trick-or-treating because I was crying. So that sort of scarred me a little bit. It was my first negative experience.

Мой самый первый костюм на Хэллоуин, который я помню, моя мать была очень взволнована, потому что это был мой первый костюм, а она любила мастерить вещи своими руками. Я хотел быть черепахой. Костюм представлял собой картонную коробку, у которой была такая форма, что мне пришлось ползать на четвереньках. Я думаю, что двуногих черепах не существует. Я был чертовски несчастен и мы даже не подошли к первому дому для выпрашивания угощения, потому что я расплакался. Так что это как бы немного ранило меня. Это был мой первый негативный опыт.

@темы: I love Misha Collins, Interview, iTranslator :)

01:22 

Я тоже :(

Dayenu!

@темы: Interview, Tumblr

22:04 

Castiel, Future!Cas or Jimmy?

Dayenu!

@темы: Interview

20:45 

Миша Коллинз на МТВ (февраль 2011)

Dayenu!
21:28 

Улыбка Кастиэля

Dayenu!
Interviewer: Are we going to see you smile as Castiel?
Misha: Yeah.. not really toothy grins but sort of awkward self-conscious little smirks. I think we just shot one…
Interviewer: Can you do that for me right now?

Интервьюер: Мы увидим вас улыбающимся как Кастиэль?
Миша: Да... но не ухмылку во весь рот, а что-то вроде неловкой стеснительной глупой улыбочки. Я думаю, что мы только что засняли одну ...
Интервьюер: Можете показать это для меня прямо сейчас?


@темы: iTranslator :), Interview, I love Misha Collins

21:23 

Teleport? Ok.

Dayenu!
Misha: It’s always cool having angels teleporting around and things like that. Makes it kind of exciting.
Interviewer: Do it for us!
Misha: Teleport? Ok.

Миша: Это всегда круто - иметь ангельскую телепортацию или что-то подобное. Это так волнующе.
Интервьюер: Сделайте это для нас!
Миша: Телепортировать? Ок.


@темы: I love Misha Collins, Interview, iTranslator :)

14:13 

Капуста

Dayenu!


Comic-Con 2010
Interviewer: Is there anything that you geek out for and something that you’re really passionate about that we might not know about.
Misha: Yeah, I could say that you probably don’t know that I’m pretty enthusiastic about kale.
*awkward pause*
Interviewer: That’s cool.
Misha: It is cool. There’s no question about it.

Интервьюер: Есть что-нибудь, на чем вы помешаны и что-нибудь что вы страстно желаете, то о чем мы не знаем.
Миша: Да, я могу сказать что вы, возможно, не знаете, что я изрядно увлечен капустой.
*неловкая пауза*
Интервьюер: Это круто.
Миша: Это круто. Без сомнений.

(video)

Comic-Con 2011
Interviewer: On the last Comic Con you said you were a big fan of kale. Has your relationship with kale changed?
Misha: Oh that’s right! Yeah… I was like, “I know I’ve seen you before”. No, my relationship with kale has actually gotten more torrid and sordid than it ever was before. I mean, frankly, between you and me, I’ve been doing stuff with kale that I can’t talk about on camera but it’s actually becoming a problem.

Интервьюер: На прошлом Комик Коне вы сказали, что являетесь большим поклонником капусты. Ваши взаимоотношения с капустой как-то изменились?
Миша: О, точно! Да... Я подумал: "Я знаю, мы встречались раньше". Нет, мои взаимоотношения с капустой, как ни странно, стали гораздо более страстными и низменными чем до этого. Я имею в виду, откровенно, только между нами, я делаю некоторые вещи с капустой, но я не могу говорить об этом на камеру, потому что это на самом деле становится проблемой.

(video)

(via)

Я его просто обожаю. Нести такую чушь с самым серьезным видом, а потом еще и продолжить ее через год - этот человек заслуженно стал моим кумиром. Я тоже часто несу чушь в массы, но моя аудитория слишком мала. Но Миша, без сомнения, мой новый гуру. Его чувство юмора невероятно точно совпадает с моим, как будто бы их рисовали по одному лекалу. Кроме этого, его пример меня вдохновляет: я теперь стараюсь не сдерживать себя, как раньше, а отчаянно шутить, когда мне захочется.

@темы: iTranslator :), Subite vene in Orem, Interview

17:46 

Jensen, Jared & MIsha on the Channel 10 News (23 April 2009)

Dayenu!


Misha: At first I was nervous because I know some of the characters that have been introduced to the show haven’t gone over that well, especially some of the women
Jensen: All of the women
Misha: Yeah… all of the women
Jared: They’re not welcomed by the fans
Misha: This is an incredibly sexist group of people - the fandom
Jared: Against their own sex
Misha: Fortunately, I am, to date, not a woman. So I have that going for me.
Jared: It sort of happened on the go, actually. We didn’t know. They weren’t like, “Here’s Misha he’ll be around for a while”. They were sort of like, “Here’s Misha, we don’t know if we like him, so you don’t necessarily have to be nice to him.” So we so I just pretty much ignored him.
Jensen: Basically paid him no attention. We were like, “You know what, he’ll probably be gone in the week, so there’s no real reason to strike up a conversation.”
Misha: You didn’t even know my name for the first six months!

И мой перевод:
Миша: Сначала я нервничал, потому что я знаю, что некоторые из персонажей, введенных в шоу, уходили не слишком хорошо, особенно некоторые женщины
Дженсен: Все женщины
Миша: Да... Все женщины
Джаред: Это не приветствовалось фанатами
Миша: Это крайне сексистская группа людей - фандом
Джаред: Против собственного пола
Миша: К счастью, я, на сегодня, не женщина. Так что это сработало на меня
Джаред: Это вроде и случилось в работе, как ни странно. Мы не знали. Это не было как "Это Миша, он побудет тут какое-то время". Это было вроде "Это Миша, мы не знаем, нравится ли он нам, так что тебе не обязательно быть с ним любезным". Так что я по большей части игнорировал его.
Дженсен: В основном мы не обращали на него внимания. Мы были как "Знаете, он, возможно, уйдет через неделю, так что нет реальной причины завязать разговор"
Миша: Вы даже не знали моего имени первые полгода!

@темы: iTranslator :), Interview

13:00 

Misha Collins about Random Acts

Dayenu!


“I have an amazing mother, but when I was growing up she didn’t always have a tremendous amount of material resources at her disposal. We were on welfare and very poor for some time and we were homeless for a while. When I was eleven, we were taken in by [friends who let us live on their] farm for several months. They were unbelievably generous with us. They gave us essentially room and board for months because they knew we didn’t have a place to go, and they enabled us to feel like we weren’t a burden there, by allowing me to work on the farm and to earn my keep. Of course at eleven, I was completely useless and probably more in the way than anything, but it was just like an extension of their kind act to allow me to think that I wasn’t a burden there, and so I would go out in the field and transplant leeks and rake hay into rows and things like that. It’s something that has stuck with me and there are other incidences in my childhood that have stuck with me, you know, a woman that gave my mother $100 when I was six so that she could buy me and my brother Christmas presents that year. I didn’t even know who she was, it was just this really generous act that made a huge difference in these small children’s’ lives and to my mother as well.
Thirty years later I still remember that, and it still impacts on how I behave, not always … (laughs), but when it comes to my mind it affects how I behave and I think that that is kind of what I am getting at. It can be infectious and exponential. I mean, I probably wouldn’t be trying to do this random acts project if somebody hadn’t demonstrated that kind of kindness to me when I was young and likewise people who receive, who are the recipients of the random acts that we do now, will probably carry on that tradition later.”

И моя скромная попытка перевода:

У меня замечательная мать, но когда я был маленьким, она не всегда имела в своем распоряжении огромное количество материальных средств. Мы были очень бедны и какое-то время находились на социальном обеспечении, ненадолго оставшись без крова. Когда мне было одиннадцать лет, нас приютили друзья, позволив пожить на своей ферме несколько месяцев. Они были невероятно щедры к нам. Они несколько месяцев предоставляли нам проживание и питание, потому что они знали, что нам некуда было идти, и они дали нам возможность не чувствовать себя бременем, предложив мне поработать на ферме и скопить заработанное. Конечно, в одиннадцать я был совершенно бесполезен и, вероятно, больше мешал, но это было просто их добрым поступком, позволившим мне думать, что я не являюсь бременем, и поэтому я выходил в поле и пересаживал лук-порей и сгребал сено в ряд и тому подобное. Это то, что запечатлелось во мне, как и другие случаи из детства, которые запечатлелись во мне, знаете, женщина, которая дала маме $ 100, когда мне было шесть лет, чтобы она могла купить мне и моему брату рождественские подарки в тот год. Я даже не знаю, кем она была, это был просто настоящий акт щедрости, который положительно повлиял на наши маленькие детские жизни и вдобавок на жизнь моей матери.
Тридцать лет спустя я все еще это помню, и это все еще воздействует на то, как я веду себя, не всегда ... (смеется), но когда это приходит в голову, это действует, и я думаю, что это отчасти из-за того, что я получил когда-то. Это может довольно быстро распространиться, как инфекция. Я имею в виду, что я, вероятно, не пытался бы сделать этот проект, Random acts, если бы кто-то не показал мне этот вид доброты, когда я был ребенком, также как люди, которые получают, которым оказывается помощь от Random acts сейчас, возможно, продолжат эту традицию и в дальнейшем.

(via)

@темы: iTranslator :), Many faces of Misha Collins, Interview

22:21 

Charming

Dayenu!
Все-таки это очаровательно - все эти шутливые знаки внимания, которые хочется интерпретировать как проявление особых отношений. Но мне просто приятно смотреть, как Дженсен поправляет галстук Мише, а потом, ободряюще похлопав его по плечам, шутливо шлепает по заду (или по чему-то там, что в кадре не видно, но звучит соответствующе).
Или как Миша, проходя мимо Дженсена, целует его сзади в шею. "That he makes me uncomfortable", - говорит Дженсен и продолжает интервью как ни в чем не бывало. It's so cute!




@темы: Misha&Jensen, Interview, Dayenu!

21:01 

I can't stop stare at his hands...

Dayenu!


Нет, ну правда, как такое возможно?... Я не вслушивалась в то, что он говорит, я смотрела и смотрела на его руки. Вот они обхватывают бутылку с водой, и я замечаю, какие у него длинные пальцы. Затем Миша отодвигает бутылку и сцепляет руки в замок, но он не может долго держать их в заключении, они разъединяются в поясняющем жесте, а потом Миша снова стискивает их вокруг бутылки, принуждая лежать спокойно. Но его руки очень непослушны, и в то время когда Миша говорит, не обращая на них внимания, они принимаются откручивать крышку у бутылки, а затем закручивать ее обратно. Наконец бутылка помещается где-то между бедер Миши, под столом, а руки наконец-то могут общаться с интервьюерами. Они порхают, что-то разъясняют и показывают, очерчивают круг на столе и, наконец, снова достают бутылку. Уже во второй раз крышка бутылки почти откручена, но пальцы не успокаиваются, они крутят крышку, пока та вновь не оказывается закрученной. Бутылка опять отправляется куда-то между ног, а руки вовлекаются безостановочное танго друг с другом. Наконец руки прячутся под столом и только по плечам Миши видно, что они занимаются там важным делом, очевидно продолжая откручивать и закручивать крышечку. И вот, бутылка снова на столе, правая рука постукивает свергнутой крышечкой, а левая придерживает бутылку, из которой до сих пор не отпито ни капли. Крышка в который раз водружается на бутылку и теперь уже руки какое-то время не расстаются с ней. Но затем бутылка опять возвращается под стол и руки, словно радуясь вновь обретенной свободе, продолжают свой захватывающий танец…

@темы: Interview, I love Misha Collins

22:20 

Misha Collins on KTLA

Dayenu!


Старое интервью Миши, как раз перед премьерой Сверхъестественного с его участием. Он так свободно ведет себя перед камерами и людьми, отвечает на вопросы, шутит, смеется. Я бы на его месте умерла, потому что до ужаса боюсь всяких публичных выступлений, даже если это просто звонок на радио. О, это потрясающий человек, воистину.

@темы: Interview

An Eternal Tuesday Afternoon

главная